最近、先物取引とかの勧誘の電話がかかってきてうっとうしいので、特定商取引法の電話勧誘指定品目について調べたのだが、先物取引だとか証券取引については範疇ではないようだ。 結構詐欺的な業者とかいそうなのだが。
「ビッグではなくビック」「ビックはbicでスラングらしい」というのを聞いて、手元の辞書を調べてみた。ネット英語辞典を見るとBIC=Best In Classというのが載っていた。「その手のものの中では一番」という意味らしい。これで良いのかな。
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。